Rainy blue dawn: translations

Latin

Virgil, Eclogues 4

Horace, Odes 1.4: "Spring's pleasant return, with western winds"

Horace, Odes 1.9: "See how the deep snow shines on Mount Soracte"

Horace, Odes 1.11: "Stop searching after – it's forbidden to know"

Horace, Odes 2.12: "You wouldn't ask the long wars of fierce Numantia"

Chinese

Longer works:

Lu Ji, Rhapsody on Literature

text | translator's note

Individual poems:

Anonymous, "The ballad of Mulan"

Li Zhiyi, "River girl's song"

Lu Xun, "Written after the January 28th conflict"

Lu You, "Ode to plum blossoms"

Shen Yue, "Six memories: four poems"

Yue Fei, "Man Jiang Hong (The river runs red)"

Zhuo Wenjun, "Counting-number poem"

blog | firestarter | poems | origami | contact